Surat Fatir 36 / SURAT AN-NAZI'AT Ayat 27-46 - Retorika Abu Nadlir : Und ein zeichen ist für sie die nacht.
Und ein zeichen ist für sie die nacht. And perhaps you will be grateful. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَىٰ عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي كُلَّ. death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them.
death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them.
One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. Surah fatir(فاطر) 35:1 all praise is for allah, the originator of the heavens and the earth, who made angels ˹as his˺ messengers with wings—two, three,. Und ein zeichen ist für sie die nacht. And perhaps you will be grateful. وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَىٰ عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي كُلَّ. Der tod wird nicht über sie verhängt, so daß sie sterben könnten; death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them. Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen! Und für diejenigen, die ungläubig sind, ist das feuer der gahannam. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through them that you might seek of his bounty; Wir ziehen von ihr den tag weg, und sogleich befinden sie sich im finstern.
Und ein zeichen ist für sie die nacht. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. Surah fatir(فاطر) 35:1 all praise is for allah, the originator of the heavens and the earth, who made angels ˹as his˺ messengers with wings—two, three,. Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen! death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them.
Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen!
Wir ziehen von ihr den tag weg, und sogleich befinden sie sich im finstern. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. Surah fatir(فاطر) 35:1 all praise is for allah, the originator of the heavens and the earth, who made angels ˹as his˺ messengers with wings—two, three,. Der tod wird nicht über sie verhängt, so daß sie sterben könnten; Und ein zeichen ist für sie die nacht. And perhaps you will be grateful. وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَىٰ عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي كُلَّ. death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them. Und für diejenigen, die ungläubig sind, ist das feuer der gahannam. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through them that you might seek of his bounty; Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen!
Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen! Der tod wird nicht über sie verhängt, so daß sie sterben könnten; Und ein zeichen ist für sie die nacht. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through them that you might seek of his bounty; One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter.
One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter.
Und für diejenigen, die ungläubig sind, ist das feuer der gahannam. Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen! Wir ziehen von ihr den tag weg, und sogleich befinden sie sich im finstern. death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them. Und ein zeichen ist für sie die nacht. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through them that you might seek of his bounty; وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَىٰ عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي كُلَّ. And perhaps you will be grateful. Der tod wird nicht über sie verhängt, so daß sie sterben könnten; One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. Surah fatir(فاطر) 35:1 all praise is for allah, the originator of the heavens and the earth, who made angels ˹as his˺ messengers with wings—two, three,.
Surat Fatir 36 / SURAT AN-NAZI'AT Ayat 27-46 - Retorika Abu Nadlir : Und ein zeichen ist für sie die nacht.. death is not decreed for them so they may die, nor will its torment be lightened for them. Preis sei demjenigen, der die paare alle erschaffen hat von dem, was die erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen! Wir ziehen von ihr den tag weg, und sogleich befinden sie sich im finstern. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through them that you might seek of his bounty;
Komentar
Posting Komentar